Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dehastvagasṛṅmāṃsabandhanaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dehastvagasṛṅmāṃsabandhanaḥ”—
- dehas -
-
deha (noun, masculine)[nominative single]
- tvag -
-
tvac (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- asṛṅ -
-
asṛj (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- māṃsa -
-
māṃsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]māṃsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bandhanaḥ -
-
bandhana (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Deha, Tvac, Asrij, Mamsa, Bandhana
Alternative transliteration: dehastvagasrinmamsabandhanah, dehastvagasrnmamsabandhanah, [Devanagari/Hindi] देहस्त्वगसृङ्मांसबन्धनः, [Bengali] দেহস্ত্বগসৃঙ্মাংসবন্ধনঃ, [Gujarati] દેહસ્ત્વગસૃઙ્માંસબન્ધનઃ, [Kannada] ದೇಹಸ್ತ್ವಗಸೃಙ್ಮಾಂಸಬನ್ಧನಃ, [Malayalam] ദേഹസ്ത്വഗസൃങ്മാംസബന്ധനഃ, [Telugu] దేహస్త్వగసృఙ్మాంసబన్ధనః
Sanskrit References
“dehastvagasṛṅmāṃsabandhanaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.3.10.67 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)