Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dadhānamanyahastābhyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dadhānamanyahastābhyāṃ”—
- dadhāna -
-
√dhan (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]√dhan (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- manya -
-
manya (noun, masculine)[compound], [vocative single]manya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√man -> manya (absolutive)[absolutive from √man]√man -> manya (absolutive)[absolutive from √man]manī (noun, masculine)[compound], [adverb]manī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]manī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ahastābhyām -
-
ahasta (noun, masculine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]ahasta (noun, neuter)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]ahastā (noun, feminine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
Extracted glossary definitions: Manya, Mani, Ahasta
Alternative transliteration: dadhanamanyahastabhyam, [Devanagari/Hindi] दधानमन्यहस्ताभ्यां, [Bengali] দধানমন্যহস্তাভ্যাং, [Gujarati] દધાનમન્યહસ્તાભ્યાં, [Kannada] ದಧಾನಮನ್ಯಹಸ್ತಾಭ್ಯಾಂ, [Malayalam] ദധാനമന്യഹസ്താഭ്യാം, [Telugu] దధానమన్యహస్తాభ్యాం
Sanskrit References
“dadhānamanyahastābhyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)