Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dṛṣṭairnāgarakairiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dṛṣṭairnāgarakairiti”—
- dṛṣṭair -
-
dṛṣṭa (noun, masculine)[instrumental plural]dṛṣṭa (noun, neuter)[instrumental plural]√dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)[instrumental plural from √dṛś class 1 verb]√dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)[instrumental plural from √dṛś class 1 verb]
- nāgarakair -
-
nāgaraka (noun, masculine)[instrumental plural]nāgaraka (noun, neuter)[instrumental plural]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Drishta, Nagaraka, Iti
Alternative transliteration: drishtairnagarakairiti, drstairnagarakairiti, [Devanagari/Hindi] दृष्टैर्नागरकैरिति, [Bengali] দৃষ্টৈর্নাগরকৈরিতি, [Gujarati] દૃષ્ટૈર્નાગરકૈરિતિ, [Kannada] ದೃಷ್ಟೈರ್ನಾಗರಕೈರಿತಿ, [Malayalam] ദൃഷ്ടൈര്നാഗരകൈരിതി, [Telugu] దృష్టైర్నాగరకైరితి
Sanskrit References
“dṛṣṭairnāgarakairiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 17.88 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)