Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dāridryaduḥkhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dāridryaduḥkhaṃ”—
- dāridrya -
-
dāridrya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- duḥkham -
-
duḥkham (indeclinable)[indeclinable]duḥkha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]duḥkha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]duḥkhā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Daridrya, Duhkham, Duhkha
Alternative transliteration: daridryaduhkham, [Devanagari/Hindi] दारिद्र्यदुःखं, [Bengali] দারিদ্র্যদুঃখং, [Gujarati] દારિદ્ર્યદુઃખં, [Kannada] ದಾರಿದ್ರ್ಯದುಃಖಂ, [Malayalam] ദാരിദ്ര്യദുഃഖം, [Telugu] దారిద్ర్యదుఃఖం
Sanskrit References
“dāridryaduḥkhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.197.2 < [Chapter CXCVI]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.218.55 < [Chapter 218]
Verse 38.548 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)