Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cetitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cetitaṃ”—
- cetitam -
-
√cit -> cetita (participle, masculine)[adverb from √cit]√cit -> cetita (participle, neuter)[adverb from √cit]√cit -> cetitā (participle, feminine)[adverb from √cit]√cit -> cetita (participle, masculine)[accusative single from √cit]√cit -> cetita (participle, neuter)[nominative single from √cit], [accusative single from √cit]
Extracted glossary definitions: Cetita
Alternative transliteration: cetitam, [Devanagari/Hindi] चेतितं, [Bengali] চেতিতং, [Gujarati] ચેતિતં, [Kannada] ಚೇತಿತಂ, [Malayalam] ചേതിതം, [Telugu] చేతితం
Sanskrit References
“cetitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.55.65 < [Chapter LV]
Verse 3.58.27 < [Chapter LVIII]
Verse 6.63.50 < [Chapter LXIII]
Verse 7.9.6 < [Chapter IX]
Verse 7.33.9 < [Chapter XXXIII]
Verse 7.34.23 < [Chapter XXXIV]
Verse 7.87.17 < [Chapter LXXXVII]
Verse 7.138.30 < [Chapter CXXXVIII]
Verse 7.149.38 < [Chapter CXLIX]
Verse 7.159.51 < [Chapter CLIX]
Verse 7.159.52 < [Chapter CLIX]
Verse 7.205.27 < [Chapter CCV]
Verse 3.58.27 < [Chapter 58]
Verse 6.55.35 < [Chapter 55]
Verse 6.67.50 < [Chapter 67]
Verse 6.190.9 < [Chapter 190]
Verse 6.191.23 < [Chapter 191]
Verse 6.244.17 < [Chapter 244]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)