Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “caturdaśastarasthā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “caturdaśastarasthā”—
- caturdaśas -
-
caturdaśa (noun, masculine)[nominative single]
- tara -
-
tara (indeclinable)[indeclinable]tara (noun, masculine)[compound], [vocative single]tara (noun, neuter)[compound], [vocative single]√tṝ (verb class 1)[imperative active second single]
- sthā -
-
sthā (noun, feminine)[nominative single]sthā (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Caturdasha, Tara, Stha
Alternative transliteration: caturdashastarastha, caturdasastarastha, [Devanagari/Hindi] चतुर्दशस्तरस्था, [Bengali] চতুর্দশস্তরস্থা, [Gujarati] ચતુર્દશસ્તરસ્થા, [Kannada] ಚತುರ್ದಶಸ್ತರಸ್ಥಾ, [Malayalam] ചതുര്ദശസ്തരസ്ഥാ, [Telugu] చతుర్దశస్తరస్థా
Sanskrit References
“caturdaśastarasthā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.145.21 < [Chapter 145]
Verse 1.231.46 < [Chapter 231]
Verse 1.309.59 < [Chapter 309]
Verse 1.552.64 < [Chapter 552]
Verse 1.553.64 < [Chapter 553]
Verse 2.19.18 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)