Caturdasha, Caturdaśa, Cāturdaśa, Catur-dasha: 15 definitions
Caturdasha means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Caturdaśa and Cāturdaśa can be transliterated into English as Caturdasa or Caturdasha, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Chaturdasha.
Shaktism (Shakta philosophy)
Caturdaśa (चतुर्दश) refers to “fourteen (worlds)”, according to the Ṣaṭsāhasrasaṃhitā, an expansion of the Kubjikāmatatantra: the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—Accordingly, “[...] O goddess, I will (now) tell you about the god of Kāmarūpa. (His) city is fashioned all around with pillars of sapphire. It has palaces, mansions, arches, banners, goads, and bows. The god holds five arrows and is accompanied by Kāmeśvarī. Without a body and in the form of light, he melts away the entire universe. He is the lord of the fourteen worlds [i.e., caturdaśa-bhuvana] and holds the staff (of authority). Everything, including passion and the rest, takes place impelled by his will. Thus, it is located in the foremost portion, above Mind Beyond Mind. O Pārvatī, one should meditate on it above the Cavity of Brahmā within the End of the Twelve”.Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (shaktism)
Caturdaśa (चतुर्दश) refers to the “fourteen goddesses (to whom all fourteen worlds bow)” and is used to describe the Goddesses of the eight powers of Kāmadeva, according to the King Vatsarāja’s Pūjāstuti called the Kāmasiddhistuti (also Vāmakeśvarīstuti), guiding one through the worship of the Goddess Nityā.—Accordingly, “[...] I worship those compassionately-disposed goddesses of red-complexion, the eight powers of the bodiless [love-god Kāmadeva], who have arisen like shadows of the goddess [Nityā Sundarī] and are very difficult to conquer. I venerate those fourteen goddesses (caturdaśa—caturdaśa bhaje śaktīḥ), with Sarvasaṃkṣobhaṇī at the fore, to whom [all] fourteen worlds bow. They carry a bow and arrows made of sugarcane. [...]”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Caturdaśa (चतुर्दश) refers to the “fourteenth (Manu)”, according to the Śivapurāṇa 2.3.34 (“The Story of Anaraṇya”).—Accordingly, as Vasiṣṭha said to Himavat (Himācala): “The king Anaraṇya hailed from the race of the fourteenth (caturdaśa) Manu Indrasāvarṇi, The great king Anaraṇya, born of Maṅgalāraṇya was very strong. He was a special devotee of Śiva and ruled over the seven continents. Having Bhṛgu as his priest he performed a hundred sacrifices. He did not accept the position of Indra even when offered by the gods. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
caturdaśa (चतुर्दश).—a (S) Fourteen: also fourteenth.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
caturdaśa (चतुर्दश).—a Fourteen: also fourteenth.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Cāturdaśa (चातुर्दश).—a. Appearing on the fourteenth day.
-śam A demon (caturdaśyāṃ dṛśyate iti) (Sk.)
--- OR ---
Caturdaśa (चतुर्दश).—a. fourteenth.
Caturdaśa is a Sanskrit compound consisting of the terms catur and daśa (दश).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-śaḥ-śī-śaṃ) Fourteen. f. (-śī) The fourteenth lunation. E. caturdaśa, and ṭac aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Caturdaśa (चतुर्दश).—i. e. caturda- śan + a, I. ord. number, f. śī, Fourteenth, [Rāmāyaṇa] 2, 112, 25. Ii. f. śī, The fourteenth day of the half of a lunar month, [Mānavadharmaśāstra] 4, 113.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Caturdaśa (चतुर्दश).—[feminine] ī the fourteenth, consisting of fourteen; [feminine] ī the 14th day in a lunar fortnight.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Caturdaśa (चतुर्दश):—[=catur-daśa] [from catur > catasṛ] mf(ī)n. the 14th, [Yājñavalkya ii, 113; Rāmāyaṇa ii; Bhāgavata-purāṇa i, 3, 18]
2) [v.s. ...] consisting of 14 [Vājasaneyi-saṃhitā ix, 34; Śāṅkhāyana-śrauta-sūtra ix, xiv; Ṛgveda-prātiśākhya xvii, 19]
3) Cāturdaśa (चातुर्दश):—[from cātura] mfn. ([gana] saṃdhivelādi) appearing on the caturdaśī (14th day), [Pāṇini 4-2, 92; Kāśikā-vṛtti]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Caturdaśa (चतुर्दश):—[catur-daśa] (śaḥ-śī-śaṃ) a. Fourteen.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Caturdaśa (चतुर्दश) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Cauddaha.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
1) [adjective] totalling to fourteen.
2) [adjective] preceded by, occurring or being after, thirteen others in a series; fourteenth.
--- OR ---
Caturdaśa (ಚತುರ್ದಶ):—[noun] the cardinal number fourteen; 14.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+16): Caturdasha-vidya-sthana, Caturdashabhaga, Caturdashabhuvana, Caturdashadha, Caturdashadhare, Caturdashaguna, Caturdashagunanaman, Caturdashagunasthana, Caturdashaka, Caturdashakshara, Caturdashalakshana, Caturdashalakshani, Caturdashalakshanikroda, Caturdashaloka, Caturdashalokapala, Caturdashama, Caturdashamaharatnesha, Caturdashamanu, Caturdashamanvantara, Caturdashamataviveka.
Ends with: Mukundacaturdasha, Paricaturdasha, Svacaracaturdasha, Tricaturdasha.
Full-text (+21): Caturdashishanti, Caturdashagunasthana, Caturdashagunanaman, Paricaturdashan, Caturdasharca, Caturdashavidha, Caturdashasvapanavicara, Caturdasharatra, Caturdashamataviveka, Caturdashadha, Caturdashasamadvandva, Caturdashaguna, Tricaturdasha, Mukundacaturdasha, Cauddaha, Caturdasha-vidya-sthana, Shatashas, Caturdashi, Cuddasa, Paricaturdasha.
Search found 21 books and stories containing Caturdasha, Caturdaśa, Caturdasa, Cāturdaśa, Catur-dasha, Catur-daśa, Catur-dasa; (plurals include: Caturdashas, Caturdaśas, Caturdasas, Cāturdaśas, dashas, daśas, dasas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.5.80 < [Chapter 5 - Eating the Mendicant Brāhmaṇa’s Offerings]
Verse 2.1.284 < [Chapter 1 - The Beginning of the Lord’s Manifestation and His Instructions on Kṛṣṇa-saṅkīrtana]
Verse 2.8.73-074 < [Chapter 8 - The Manifestation of Opulences]
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Verse 8.14.1 < [Section 8.14]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.2.46-47 < [Chapter 2 - Divya (the celestial plane)]
Verse 2.1.41 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Verse 1.2.31-32 < [Chapter 2 - Divya (the celestial plane)]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.77 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Rivers in Ancient India (study) (by Archana Sarma)
1. Meaning of the term Purāṇa < [Chapter 5 - Rivers in the Purāṇic Literature]