Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cātimātramevānnamāmadoṣāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cātimātramevānnamāmadoṣāya”—
- cāt -
-
ca (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ca (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- im -
-
i (noun, masculine)[accusative single]
- ātram -
-
ātra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- evānn -
-
eva (noun, masculine)[accusative plural]
- amāma -
-
√mā (verb class 2)[imperfect active first plural]
- doṣāya -
-
doṣa (noun, masculine)[dative single]
Extracted glossary definitions: Atra, Eva, Dosha
Alternative transliteration: catimatramevannamamadoshaya, catimatramevannamamadosaya, [Devanagari/Hindi] चातिमात्रमेवान्नमामदोषाय, [Bengali] চাতিমাত্রমেবান্নমামদোষায, [Gujarati] ચાતિમાત્રમેવાન્નમામદોષાય, [Kannada] ಚಾತಿಮಾತ್ರಮೇವಾನ್ನಮಾಮದೋಷಾಯ, [Malayalam] ചാതിമാത്രമേവാന്നമാമദോഷായ, [Telugu] చాతిమాత్రమేవాన్నమామదోషాయ
Sanskrit References
“cātimātramevānnamāmadoṣāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)