Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cāmaratvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cāmaratvaṃ”—
- cāmara -
-
cāmara (noun, masculine)[compound], [vocative single]cāmara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Camara, Tva, Yushmad
Alternative transliteration: camaratvam, [Devanagari/Hindi] चामरत्वं, [Bengali] চামরত্বং, [Gujarati] ચામરત્વં, [Kannada] ಚಾಮರತ್ವಂ, [Malayalam] ചാമരത്വം, [Telugu] చామరత్వం
Sanskrit References
“cāmaratvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.27.26 < [Chapter 27]
Verse 1.2.36.44 < [Chapter 36]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2326 < [Chapter 42B]
Verse 7.49.21 < [Chapter 49]
Verse 13.142.18 < [Chapter 142]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)