Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cāśvapaṭṭasarastaṭe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cāśvapaṭṭasarastaṭe”—
- cā -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- aśvapaṭ -
-
aśvapad (noun, masculine)[compound], [adverb]
- ṭa -
-
ṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saras -
-
saras (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sara (noun, masculine)[nominative single]
- taṭe -
-
taṭa (noun, masculine)[locative single]√taṭ (verb class 1)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Sara, Saras, Tata
Alternative transliteration: cashvapattasarastate, casvapattasarastate, [Devanagari/Hindi] चाश्वपट्टसरस्तटे, [Bengali] চাশ্বপট্টসরস্তটে, [Gujarati] ચાશ્વપટ્ટસરસ્તટે, [Kannada] ಚಾಶ್ವಪಟ್ಟಸರಸ್ತಟೇ, [Malayalam] ചാശ്വപട്ടസരസ്തടേ, [Telugu] చాశ్వపట్టసరస్తటే
Sanskrit References
“cāśvapaṭṭasarastaṭe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.9.95 < [Chapter 9]
Verse 2.11.25 < [Chapter 11]
Verse 2.19.12 < [Chapter 19]
Verse 2.25.12 < [Chapter 25]
Verse 2.25.18 < [Chapter 25]
Verse 2.25.52 < [Chapter 25]
Verse 2.74.100 < [Chapter 74]
Verse 2.91.97 < [Chapter 91]
Verse 2.162.54 < [Chapter 162]
Verse 4.17.32 < [Chapter 17]
Verse 4.37.110 < [Chapter 37]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)