Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmapīyūṣapañcakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmapīyūṣapañcakam”—
- brahma -
-
brahma (noun, masculine)[compound], [vocative single]brahma (noun, neuter)[compound], [vocative single]brahman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√brahm (verb class 1)[imperative active second single]
- pīyūṣa -
-
pīyūṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pīyūṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pañcakam -
-
pañcaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pañcaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pañcakā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Brahma, Brahman, Piyusha, Pancaka
Alternative transliteration: brahmapiyushapancakam, brahmapiyusapancakam, [Devanagari/Hindi] ब्रह्मपीयूषपञ्चकम्, [Bengali] ব্রহ্মপীযূষপঞ্চকম্, [Gujarati] બ્રહ્મપીયૂષપઞ્ચકમ્, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮಪೀಯೂಷಪಞ್ಚಕಮ್, [Malayalam] ബ്രഹ്മപീയൂഷപഞ്ചകമ്, [Telugu] బ్రహ్మపీయూషపఞ్చకమ్
Sanskrit References
“brahmapīyūṣapañcakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.90.51 < [Chapter 90]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)