Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhrājamāneṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhrājamāneṣu”—
- bhrājam -
-
bhrāja (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bhrāja (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]bhrājā (noun, feminine)[adverb]bhrāj (noun, feminine)[accusative single]
- āneṣu -
-
āna (noun, masculine)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Bhraj, Bhraja, Ana
Alternative transliteration: bhrajamaneshu, bhrajamanesu, [Devanagari/Hindi] भ्राजमानेषु, [Bengali] ভ্রাজমানেষু, [Gujarati] ભ્રાજમાનેષુ, [Kannada] ಭ್ರಾಜಮಾನೇಷು, [Malayalam] ഭ്രാജമാനേഷു, [Telugu] భ్రాజమానేషు
Sanskrit References
“bhrājamāneṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.123.70 < [Chapter 123]
Verse 2.213.65 < [Chapter 213]
Verse 36.3 < [Chapter 36]
Verse 36.45 < [Chapter 36]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2439 < [Chapter 42B]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)