Analysis of “bhavatyavastāddhi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavatyavastāddhi”—

  • bhavatya -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhavant (pronoun, feminine)
    [nominative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • avastād -
  • avastāt (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dhi -
  • dhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dhī (noun, feminine)
    [adverb]
    dhā (noun, masculine)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Bhavati, Bhavat, Bhavant, Avastat, Dha

Alternative transliteration: bhavatyavastaddhi, [Devanagari/Hindi] भवत्यवस्ताद्धि, [Bengali] ভবত্যবস্তাদ্ধি, [Gujarati] ભવત્યવસ્તાદ્ધિ, [Kannada] ಭವತ್ಯವಸ್ತಾದ್ಧಿ, [Malayalam] ഭവത്യവസ്താദ്ധി, [Telugu] భవత్యవస్తాద్ధి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: