Analysis of “bhavatiḥsamṛddhyarthe”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavatiḥsamṛddhyarthe”—

  • bhavat -
  • bhavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • iḥ -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • samṛddhya -
  • samṛddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    samṛddhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    samṛddhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • arthe -
  • artha (noun, masculine)
    [locative single]
    artha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [present middle first single]

Extracted glossary definitions: Bhavat, Bhavant, Samriddhi, Samriddhin, Artha

Alternative transliteration: bhavatihsamriddhyarthe, bhavatihsamrddhyarthe, [Devanagari/Hindi] भवतिःसमृद्ध्यर्थे, [Bengali] ভবতিঃসমৃদ্ধ্যর্থে, [Gujarati] ભવતિઃસમૃદ્ધ્યર્થે, [Kannada] ಭವತಿಃಸಮೃದ್ಧ್ಯರ್ಥೇ, [Malayalam] ഭവതിഃസമൃദ്ധ്യര്ഥേ, [Telugu] భవతిఃసమృద్ధ్యర్థే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: