Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhasmoddhūlitasarvāṃgastripuṇḍrāvaliśobhitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhasmoddhūlitasarvāṃgastripuṇḍrāvaliśobhitaḥ”—
- bhasmoddhūlita -
-
bhasmoddhūlita (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhasmoddhūlita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sarvāṅgas -
-
sarvāṅga (noun, masculine)[nominative single]
- tripuṇḍrā -
-
tripuṇḍra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- avali -
-
avalī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]avalī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]avalī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śobhitaḥ -
-
śobhita (noun, masculine)[nominative single]√śubh -> śobhita (participle, masculine)[nominative single from √śubh class 1 verb], [nominative single from √śubh class 6 verb], [nominative single from √śubh]
Extracted glossary definitions: Bhasmoddhulita, Sarvanga, Tripundra, Avali, Shobhita
Alternative transliteration: bhasmoddhulitasarvamgastripundravalishobhitah, bhasmoddhulitasarvamgastripundravalisobhitah, [Devanagari/Hindi] भस्मोद्धूलितसर्वांगस्त्रिपुण्ड्रावलिशोभितः, [Bengali] ভস্মোদ্ধূলিতসর্বাংগস্ত্রিপুণ্ড্রাবলিশোভিতঃ, [Gujarati] ભસ્મોદ્ધૂલિતસર્વાંગસ્ત્રિપુણ્ડ્રાવલિશોભિતઃ, [Kannada] ಭಸ್ಮೋದ್ಧೂಲಿತಸರ್ವಾಂಗಸ್ತ್ರಿಪುಣ್ಡ್ರಾವಲಿಶೋಭಿತಃ, [Malayalam] ഭസ്മോദ്ധൂലിതസര്വാംഗസ്ത്രിപുണ്ഡ്രാവലിശോഭിതഃ, [Telugu] భస్మోద్ధూలితసర్వాంగస్త్రిపుణ్డ్రావలిశోభితః
Sanskrit References
“bhasmoddhūlitasarvāṃgastripuṇḍrāvaliśobhitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.1.50.35 < [Chapter 50]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)