Analysis of “bharturyātrākālamabhihantukāmaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bharturyātrākālamabhihantukāmaḥ”—

  • bhartur -
  • bhartṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • yātrākālam -
  • yātrākāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yātrākāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
  • hantukāmaḥ -
  • hantukāma (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Bhartri, Yatrakala, Abhi, Hantukama

Alternative transliteration: bharturyatrakalamabhihantukamah, [Devanagari/Hindi] भर्तुर्यात्राकालमभिहन्तुकामः, [Bengali] ভর্তুর্যাত্রাকালমভিহন্তুকামঃ, [Gujarati] ભર્તુર્યાત્રાકાલમભિહન્તુકામઃ, [Kannada] ಭರ್ತುರ್ಯಾತ್ರಾಕಾಲಮಭಿಹನ್ತುಕಾಮಃ, [Malayalam] ഭര്തുര്യാത്രാകാലമഭിഹന്തുകാമഃ, [Telugu] భర్తుర్యాత్రాకాలమభిహన్తుకామః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: