Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhagnānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhagnānāṃ”—
- bhagnānām -
-
bhagna (noun, masculine)[genitive plural]bhagna (noun, neuter)[genitive plural]bhagnā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Bhagna
Alternative transliteration: bhagnanam, [Devanagari/Hindi] भग्नानां, [Bengali] ভগ্নানাং, [Gujarati] ભગ્નાનાં, [Kannada] ಭಗ್ನಾನಾಂ, [Malayalam] ഭഗ്നാനാം, [Telugu] భగ్నానాం
Sanskrit References
“bhagnānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 27: bhaṅgapratiṣedha-adhyāya]
Verse 1.31.87 < [Chapter 31]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 54.17 < [Chapter 54]
Verse 1.1.14.14 < [Chapter 14]
Verse 3.143.10 < [Chapter 143]
Verse 4.42.19 < [Chapter 42]
Verse 5.56.53 < [Chapter 56]
Verse 6.42.29 < [Chapter 42]
Verse 7.30.2 < [Chapter 30]
Verse 7.148.27 < [Chapter 148]
Verse 7.148.50 < [Chapter 148]
Verse 9.57.13 < [Chapter 57]
Verse 236.54 < [Chapter 236]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)