Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūtvaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūtvaiva”—
- bhūtvai -
-
√bhū -> bhūtvā (absolutive)[absolutive from √bhū]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: bhutvaiva, [Devanagari/Hindi] भूत्वैव, [Bengali] ভূত্বৈব, [Gujarati] ભૂત્વૈવ, [Kannada] ಭೂತ್ವೈವ, [Malayalam] ഭൂത്വൈവ, [Telugu] భూత్వైవ
Sanskrit References
“bhūtvaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.77.7 < [Chapter LXXVII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.288.68 < [Chapter 288]
Verse 1.320.28 < [Chapter 320]
Verse 1.506.61 < [Chapter 506]
Verse 2.208.30 < [Chapter 208]
Verse 2.259.71 < [Chapter 259]
Verse 3.188.100 < [Chapter 188]
Verse 3.196.67 < [Chapter 196]
Verse 3.204.58 < [Chapter 204]
Verse 4.49.95 < [Chapter 49]
Verse 6.34 < [Chapter 6 - Sūkarī-avadāna]
Verse 4.2.29.83 < [Chapter 29]
Verse 6.81.7 < [Chapter 81]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)