Analysis of “bhūtabhāvavinirmuktastattvadharmakalojjhitaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūtabhāvavinirmuktastattvadharmakalojjhitaḥ”—

  • bhūta -
  • bhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive active second plural]
  • bhāvavinirmuktas -
  • bhāvavinirmukta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tattva -
  • tattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharmaka -
  • dharmaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dharmaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lo -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lo (noun, masculine)
    [compound]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ujjhitaḥ -
  • ujjhitṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    ujjhita (noun, masculine)
    [nominative single]
    ujjh -> ujjhita (participle, masculine)
    [nominative single from √ujjh class 6 verb]

Extracted glossary definitions: Bhuta, Bhavavinirmukta, Tattva, Dharmaka, Ujjhitri, Ujjhita

Alternative transliteration: bhutabhavavinirmuktastattvadharmakalojjhitah, [Devanagari/Hindi] भूतभावविनिर्मुक्तस्तत्त्वधर्मकलोज्झितः, [Bengali] ভূতভাববিনির্মুক্তস্তত্ত্বধর্মকলোজ্ঝিতঃ, [Gujarati] ભૂતભાવવિનિર્મુક્તસ્તત્ત્વધર્મકલોજ્ઝિતઃ, [Kannada] ಭೂತಭಾವವಿನಿರ್ಮುಕ್ತಸ್ತತ್ತ್ವಧರ್ಮಕಲೋಜ್ಝಿತಃ, [Malayalam] ഭൂതഭാവവിനിര്മുക്തസ്തത്ത്വധര്മകലോജ്ഝിതഃ, [Telugu] భూతభావవినిర్ముక్తస్తత్త్వధర్మకలోజ్ఝితః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: