Analysis of “bhūribhūtalapātālanabhastalapadakramam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūribhūtalapātālanabhastalapadakramam”—

  • bhūribhūta -
  • bhūribhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhūribhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lapā -
  • lap (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ātāla -
  • ātāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ātāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nabhastala -
  • nabhastala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • padakramam -
  • padakrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Bhuribhuta, Atala, Nabhastala, Padakrama

Alternative transliteration: bhuribhutalapatalanabhastalapadakramam, [Devanagari/Hindi] भूरिभूतलपातालनभस्तलपदक्रमम्, [Bengali] ভূরিভূতলপাতালনভস্তলপদক্রমম্, [Gujarati] ભૂરિભૂતલપાતાલનભસ્તલપદક્રમમ્, [Kannada] ಭೂರಿಭೂತಲಪಾತಾಲನಭಸ್ತಲಪದಕ್ರಮಮ್, [Malayalam] ഭൂരിഭൂതലപാതാലനഭസ്തലപദക്രമമ്, [Telugu] భూరిభూతలపాతాలనభస్తలపదక్రమమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: