Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūmitoyaguṇādhikam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūmitoyaguṇādhikam”—
- bhūmi -
-
bhūmi (noun, feminine)[compound], [adverb]bhūmi (noun, masculine)[compound], [adverb]bhūmī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]bhūmī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]bhūmī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- toya -
-
toya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- guṇādhikam -
-
guṇādhika (noun, masculine)[adverb], [accusative single]guṇādhika (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Bhumi, Toya, Gunadhika
Alternative transliteration: bhumitoyagunadhikam, [Devanagari/Hindi] भूमितोयगुणाधिकम्, [Bengali] ভূমিতোযগুণাধিকম্, [Gujarati] ભૂમિતોયગુણાધિકમ્, [Kannada] ಭೂಮಿತೋಯಗುಣಾಧಿಕಮ್, [Malayalam] ഭൂമിതോയഗുണാധികമ്, [Telugu] భూమితోయగుణాధికమ్
Sanskrit References
“bhūmitoyaguṇādhikam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 13 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)