Analysis of “baddhāṅgadamahāsarpaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “baddhāṅgadamahāsarpaṃ”—

  • baddhā -
  • baddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    baddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    baddhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgadam -
  • aṅgada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṅgada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aṅgadā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ahā -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asarpam -
  • sṛp (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Extracted glossary definitions: Baddha, Angada, Aha

Alternative transliteration: baddhangadamahasarpam, [Devanagari/Hindi] बद्धाङ्गदमहासर्पं, [Bengali] বদ্ধাঙ্গদমহাসর্পং, [Gujarati] બદ્ધાઙ્ગદમહાસર્પં, [Kannada] ಬದ್ಧಾಙ್ಗದಮಹಾಸರ್ಪಂ, [Malayalam] ബദ്ധാങ്ഗദമഹാസര്പം, [Telugu] బద్ధాఙ్గదమహాసర్పం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: