Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bāṣpaklinnamukhairdīnaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bāṣpaklinnamukhairdīnaiḥ”—
- bāṣpa -
-
bāṣpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- klinnam -
-
klinna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]klinna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]klinnā (noun, feminine)[adverb]√klid -> klinna (participle, masculine)[accusative single from √klid class 4 verb]√klid -> klinna (participle, neuter)[nominative single from √klid class 4 verb], [accusative single from √klid class 4 verb]
- ukhair -
-
ukha (noun, masculine)[instrumental plural]
- dīnaiḥ -
-
dīna (noun, masculine)[instrumental plural]dīna (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Bashpa, Klinna, Ukha, Dina
Alternative transliteration: bashpaklinnamukhairdinaih, baspaklinnamukhairdinaih, [Devanagari/Hindi] बाष्पक्लिन्नमुखैर्दीनैः, [Bengali] বাষ্পক্লিন্নমুখৈর্দীনৈঃ, [Gujarati] બાષ્પક્લિન્નમુખૈર્દીનૈઃ, [Kannada] ಬಾಷ್ಪಕ್ಲಿನ್ನಮುಖೈರ್ದೀನೈಃ, [Malayalam] ബാഷ്പക്ലിന്നമുഖൈര്ദീനൈഃ, [Telugu] బాష్పక్లిన్నముఖైర్దీనైః
Sanskrit References
“bāṣpaklinnamukhairdīnaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.44.25 < [Chapter XLIV]
Verse 5.44.25 < [Chapter 44]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)