Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ayañca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ayañca”—
- ayañ -
-
idam (pronoun, masculine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Idam
Alternative transliteration: ayanca, [Devanagari/Hindi] अयञ्च, [Bengali] অযঞ্চ, [Gujarati] અયઞ્ચ, [Kannada] ಅಯಞ್ಚ, [Malayalam] അയഞ്ച, [Telugu] అయఞ్చ
Sanskrit References
“ayañca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.39.2 < [Chapter 39]
Verse 10.7.63 < [Chapter 7]
Verse 10.10.26 < [Chapter 10]
Verse 10.12.98 < [Chapter 12]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.98.23 < [Chapter 98]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 11.7 < [Chapter 11]
Verse 21.6 < [Chapter 21]
Verse 25.11 < [Chapter 25]
Verse 30.29 < [Chapter 30]
Verse 57.13 < [Chapter 57]
Verse 81.55 < [Chapter 81]
Verse 83.18 < [Chapter 83]
Verse 97.54 < [Chapter 97]
Verse 114.14 < [Chapter 114]
Verse 123.8 < [Chapter 123]
Verse 170.40 < [Chapter 170]
Verse 178.5 < [Chapter 178]
Verse 189.15 < [Chapter 189]
Verse 196.15 < [Chapter 196]
Verse 236.20 < [Chapter 236]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)