Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “atrāgataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “atrāgataḥ”—
- atrā -
-
atra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]atra (noun, masculine)[compound], [vocative single]atra (noun, neuter)[compound], [vocative single]atrā (noun, feminine)[nominative single]
- agataḥ -
-
agata (noun, masculine)[nominative single]√ag (verb class 1)[present active third dual]
Extracted glossary definitions: Atra, Agata
Alternative transliteration: atragatah, [Devanagari/Hindi] अत्रागतः, [Bengali] অত্রাগতঃ, [Gujarati] અત્રાગતઃ, [Kannada] ಅತ್ರಾಗತಃ, [Malayalam] അത്രാഗതഃ, [Telugu] అత్రాగతః
Sanskrit References
“atrāgataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.4.131 < [Chapter 4]
Verse 10.2.102 < [Chapter 2]
Verse 8.20.11 < [Chapter 20]
Verse 1.55.25 < [Chapter 55]
Verse 1.55.26 < [Chapter 55]
Verse 6.198.59 < [Chapter 198]
Verse 6.200.57 < [Chapter 200]
Verse 6.217.18 < [Chapter 217]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.495.29 < [Chapter 495]
Verse 1.579.58 < [Chapter 579]
Verse 38.173 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 7.2.18.158 < [Chapter 18]
Verse 7.3.22.47 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)