Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “astrī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “astrī”—
- astrī -
-
astrī (noun, feminine)[compound], [nominative single]astrin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Astri, Astrin
Alternative transliteration: astri, [Devanagari/Hindi] अस्त्री, [Bengali] অস্ত্রী, [Gujarati] અસ્ત્રી, [Kannada] ಅಸ್ತ್ರೀ, [Malayalam] അസ്ത്രീ, [Telugu] అస్త్రీ
Sanskrit References
“astrī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 33 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 12.31 < [Chapter 12]
Verse 29.2 < [Chapter 29]
Verse 29.31 < [Chapter 29]
Verse 29.38 < [Chapter 29]
Verse 42.1 < [Chapter 42]
Verse 50.12 < [Chapter 50]
Verse 82.20 < [Chapter 82]
Verse 133.7 < [Chapter 133]
Verse 155.24 < [Chapter 155]
Verse 168.5 < [Chapter 168]
Verse 168.36 < [Chapter 168]
Verse 173.11 < [Chapter 173]
Verse 184.16 < [Chapter 184]
Verse 200.15 < [Chapter 200]
Verse 200.16 < [Chapter 200]
Verse 203.19 < [Chapter 203]
Verse 240.16 < [Chapter 240]
Verse 253.54 < [Chapter 253]
Verse 254.9 < [Chapter 254]
Verse 257.28 < [Chapter 257]
Verse 258.3 < [Chapter 258]
Verse 258.11 < [Chapter 258]
Verse 258.33 < [Chapter 258]
Verse 258.56 < [Chapter 258]
Verse 258.65 < [Chapter 258]
Verse 294.26 < [Chapter 294]
Verse 307.1 < [Chapter 307]
Verse 307.16 < [Chapter 307]
Verse 309.1 < [Chapter 309]
Verse 351.44 < [Chapter 351]
Verse 360.9 < [Chapter 360]
Verse 364.4 < [Chapter 364]
Verse 365.7 < [Chapter 365]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)