Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “arghyapādyādibhirmālyairbakamabhyarcya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “arghyapādyādibhirmālyairbakamabhyarcya”—
- arghya -
-
arghya (noun, masculine)[compound], [vocative single]arghya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√argh -> arghya (absolutive)[absolutive from √argh]
- pādyād -
-
pādya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]pādya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√pad -> pādya (participle, masculine)[adverb from √pad]√pad -> pādya (participle, neuter)[adverb from √pad]√pad -> pādya (participle, masculine)[adverb from √pad]√pad -> pādya (participle, neuter)[adverb from √pad]√pad -> pādya (participle, masculine)[ablative single from √pad class 4 verb], [ablative single from √pad]√pad -> pādya (participle, neuter)[ablative single from √pad class 4 verb], [ablative single from √pad]√pad -> pādya (participle, masculine)[ablative single from √pad class 1 verb], [ablative single from √pad]√pad -> pādya (participle, neuter)[ablative single from √pad class 1 verb], [ablative single from √pad]
- ibhir -
-
i (noun, masculine)[instrumental plural]
- mālyair -
-
mālya (noun, masculine)[instrumental plural]mālya (noun, neuter)[instrumental plural]√mal -> mālya (participle, masculine)[instrumental plural from √mal class 1 verb]√mal -> mālya (participle, neuter)[instrumental plural from √mal class 1 verb]
- bakam -
-
baka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bakā (noun, feminine)[adverb]
- abhyarcya -
-
abhyarcya (noun, masculine)[compound], [vocative single]abhyarcya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Arghya, Padya, Malya, Baka, Abhyarcya
Alternative transliteration: arghyapadyadibhirmalyairbakamabhyarcya, [Devanagari/Hindi] अर्घ्यपाद्यादिभिर्माल्यैर्बकमभ्यर्च्य, [Bengali] অর্ঘ্যপাদ্যাদিভির্মাল্যৈর্বকমভ্যর্চ্য, [Gujarati] અર્ઘ્યપાદ્યાદિભિર્માલ્યૈર્બકમભ્યર્ચ્ય, [Kannada] ಅರ್ಘ್ಯಪಾದ್ಯಾದಿಭಿರ್ಮಾಲ್ಯೈರ್ಬಕಮಭ್ಯರ್ಚ್ಯ, [Malayalam] അര്ഘ്യപാദ്യാദിഭിര്മാല്യൈര്ബകമഭ്യര്ച്യ, [Telugu] అర్ఘ్యపాద్యాదిభిర్మాల్యైర్బకమభ్యర్చ్య
Sanskrit References
“arghyapādyādibhirmālyairbakamabhyarcya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.3.8.16 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)