Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “animitta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “animitta”—
- animitta -
-
animitta (noun, masculine)[compound], [vocative single]animitta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Animitta
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अनिमित्त, [Bengali] অনিমিত্ত, [Gujarati] અનિમિત્ત, [Kannada] ಅನಿಮಿತ್ತ, [Malayalam] അനിമിത്ത, [Telugu] అనిమిత్త
Sanskrit References
“animitta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.30.3 < [Chapter 30]
Verse 1.30.11 < [Chapter 30]
Verse 1.166.11 < [Chapter 166]
Verse 3.176.28 < [Chapter 176]
Verse 3.213.46 < [Chapter 213]
Verse 4.18.34 < [Chapter 18]
Verse 5.8.28 < [Chapter 8]
Verse 5.36.39 < [Chapter 36]
Verse 6.117.10 < [Chapter 117]
Verse 7.89.7 < [Chapter 89]
Verse 12.7.38 < [Chapter 7]
Verse 12.34.11 < [Chapter 34]
Verse 12.168.5 < [Chapter 168]
Verse 12.169.15 < [Chapter 169]
Verse 12.172.10 < [Chapter 172]
Verse 12.190.12 < [Chapter 190]
Verse 12.192.15 < [Chapter 192]
Verse 12.249.1 < [Chapter 249]
Verse 12.276.45 < [Chapter 276]
Verse 12.329.14 < [Chapter 329]
Verse 14.89.14 < [Chapter 89]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)