Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “anarghyavāsobhūṣābhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anarghyavāsobhūṣābhiḥ”—
- anarghya -
-
anarghya (noun, masculine)[compound], [vocative single]anarghya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vāso -
-
vāsas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vāsu (noun, masculine)[vocative single]vāsa (noun, masculine)[nominative single]
- bhūṣābhiḥ -
-
bhūṣā (noun, feminine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Anarghya, Vasas, Vasu, Vasa, Bhusha
Alternative transliteration: anarghyavasobhushabhih, anarghyavasobhusabhih, [Devanagari/Hindi] अनर्घ्यवासोभूषाभिः, [Bengali] অনর্ঘ্যবাসোভূষাভিঃ, [Gujarati] અનર્ઘ્યવાસોભૂષાભિઃ, [Kannada] ಅನರ್ಘ್ಯವಾಸೋಭೂಷಾಭಿಃ, [Malayalam] അനര്ഘ്യവാസോഭൂഷാഭിഃ, [Telugu] అనర్ఘ్యవాసోభూషాభిః
Sanskrit References
“anarghyavāsobhūṣābhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.9.16.28 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)