Analysis of “anardhyaratnaughamayena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anardhyaratnaughamayena”—

  • anar -
  • anā (indeclinable)
    [indeclinable]
    ana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṛdhya -
  • ṛdh -> ṛdhya (absolutive)
    [absolutive from √ṛdh]
    ṛdh -> ṛdhya (absolutive)
    [absolutive from √ṛdh]
    ṛdh -> ṛdhya (absolutive)
    [absolutive from √ṛdh]
    ṛdh -> ṛdhya (absolutive)
    [absolutive from √ṛdh]
    ṛdh (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • ratnau -
  • ratna (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ratna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ratni (noun, masculine)
    [locative single]
    ratnā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • augham -
  • augha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ayena -
  • aya (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Ana, Ratna, Ratni, Augha, Aya

Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अनर्ध्यरत्नौघमयेन, [Bengali] অনর্ধ্যরত্নৌঘমযেন, [Gujarati] અનર્ધ્યરત્નૌઘમયેન, [Kannada] ಅನರ್ಧ್ಯರತ್ನೌಘಮಯೇನ, [Malayalam] അനര്ധ്യരത്നൌഘമയേന, [Telugu] అనర్ధ్యరత్నౌఘమయేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: