Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “amaṅgalāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “amaṅgalāni”—
- amaṅgalāni -
-
amaṅgala (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Amangala
Alternative transliteration: amangalani, [Devanagari/Hindi] अमङ्गलानि, [Bengali] অমঙ্গলানি, [Gujarati] અમઙ્ગલાનિ, [Kannada] ಅಮಙ್ಗಲಾನಿ, [Malayalam] അമങ്ഗലാനി, [Telugu] అమఙ్గలాని
Sanskrit References
“amaṅgalāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.21.27 < [Chapter XXI]
Verse 5.21.27 < [Chapter 21]
Verse 8.68.30 < [Chapter 68]
Verse 2.30.46 < [Chapter 30]
Verse 26.52 < [Chapter 26]
Verse 18.18 < [Chapter 18]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.410 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)