Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pādyādīnāmuktadravyālābhe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pādyādīnāmuktadravyālābhe”—
- pādyād -
-
pādya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]pādya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√pad -> pādya (participle, masculine)[adverb from √pad]√pad -> pādya (participle, neuter)[adverb from √pad]√pad -> pādya (participle, masculine)[adverb from √pad]√pad -> pādya (participle, neuter)[adverb from √pad]√pad -> pādya (participle, masculine)[ablative single from √pad class 4 verb], [ablative single from √pad]√pad -> pādya (participle, neuter)[ablative single from √pad class 4 verb], [ablative single from √pad]√pad -> pādya (participle, masculine)[ablative single from √pad class 1 verb], [ablative single from √pad]√pad -> pādya (participle, neuter)[ablative single from √pad class 1 verb], [ablative single from √pad]
- īnām -
-
i (noun, masculine)[genitive plural]ī (noun, feminine)[genitive plural]ī (noun, masculine)[genitive plural]
- ukta -
-
ukta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ukta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vac -> ukta (participle, masculine)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vac -> ukta (participle, neuter)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
- dravyā -
-
dravya (noun, masculine)[compound], [vocative single]dravya (noun, neuter)[compound], [vocative single]dravyā (noun, feminine)[nominative single]dravī (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]dravī (noun, feminine)[instrumental single]
- alābhe -
-
alābha (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Padya, Ukta, Dravya, Dravi, Alabha
Alternative transliteration: padyadinamuktadravyalabhe, [Devanagari/Hindi] पाद्यादीनामुक्तद्रव्यालाभे, [Bengali] পাদ্যাদীনামুক্তদ্রব্যালাভে, [Gujarati] પાદ્યાદીનામુક્તદ્રવ્યાલાભે, [Kannada] ಪಾದ್ಯಾದೀನಾಮುಕ್ತದ್ರವ್ಯಾಲಾಭೇ, [Malayalam] പാദ്യാദീനാമുക്തദ്രവ്യാലാഭേ, [Telugu] పాద్యాదీనాముక్తద్రవ్యాలాభే
Sanskrit References
“pādyādīnāmuktadravyālābhe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.8.130 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)