Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṛtvigbhyaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṛtvigbhyaśca”—
- ṛtvigbhyaś -
-
ṛtvij (noun, masculine)[dative plural], [ablative plural]ṛtvij (noun, neuter)[dative plural], [ablative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ritvij
Alternative transliteration: ritvigbhyashca, rtvigbhyasca, [Devanagari/Hindi] ऋत्विग्भ्यश्च, [Bengali] ঋত্বিগ্ভ্যশ্চ, [Gujarati] ઋત્વિગ્ભ્યશ્ચ, [Kannada] ಋತ್ವಿಗ್ಭ್ಯಶ್ಚ, [Malayalam] ഋത്വിഗ്ഭ്യശ്ച, [Telugu] ఋత్విగ్భ్యశ్చ
Sanskrit References
“ṛtvigbhyaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.21.202 < [Chapter 21]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.134.17 < [Chapter 134]
Verse 3.117.11 < [Chapter 117]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 31.121 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 8.16.55 < [Chapter 16]
Verse 2.2.20.133 < [Chapter 20]
Verse 4.204.10 < [Chapter 204]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)