Analysis of “ūrjamupajīvatīti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ūrjamupajīvatīti”—

  • ūrjam -
  • ūrja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ūrja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ūrjā (noun, feminine)
    [adverb]
    ūrj (noun, feminine)
    [accusative single]
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (Preverb)
    [Preverb]
  • jīvatī -
  • jīvat (noun, masculine)
    [locative single]
    jīvat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jīv -> jīvat (participle, masculine)
    [locative single from √jīv class 1 verb]
    jīv -> jīvat (participle, neuter)
    [nominative dual from √jīv class 1 verb], [vocative dual from √jīv class 1 verb], [accusative dual from √jīv class 1 verb], [locative single from √jīv class 1 verb]
    jīv (verb class 1)
    [present active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Urj, Urja, Upa, Jivat, Iti

Alternative transliteration: urjamupajivatiti, [Devanagari/Hindi] ऊर्जमुपजीवतीति, [Bengali] ঊর্জমুপজীবতীতি, [Gujarati] ઊર્જમુપજીવતીતિ, [Kannada] ಊರ್ಜಮುಪಜೀವತೀತಿ, [Malayalam] ഊര്ജമുപജീവതീതി, [Telugu] ఊర్జముపజీవతీతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: