Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śubhāśrayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śubhāśrayā”—
- śubhā -
-
śubha (noun, masculine)[compound], [vocative single]śubha (noun, neuter)[compound], [vocative single]śubhā (noun, feminine)[nominative single]śubh (noun, feminine)[instrumental single]√śubh (verb class 6)[imperative active second single]
- āśrayā -
-
āśrayā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Shubha, Shubh, Ashraya
Alternative transliteration: shubhashraya, subhasraya, [Devanagari/Hindi] शुभाश्रया, [Bengali] শুভাশ্রযা, [Gujarati] શુભાશ્રયા, [Kannada] ಶುಭಾಶ್ರಯಾ, [Malayalam] ശുഭാശ്രയാ, [Telugu] శుభాశ్రయా
Sanskrit References
“śubhāśrayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.320.3 < [Chapter 320]
Verse 1.483.65 < [Chapter 483]
Verse 2.11.84 < [Chapter 11]
Verse 2.73.21 < [Chapter 73]
Verse 2.166.96 < [Chapter 166]
Verse 2.178.65 < [Chapter 178]
Verse 2.179.94 < [Chapter 179]
Verse 2.273.89 < [Chapter 273]
Verse 3.74.41 < [Chapter 74]
Verse 3.114.17 < [Chapter 114]
Verse 3.119.38 < [Chapter 119]
Verse 3.128.81 < [Chapter 128]
Verse 3.205.9 < [Chapter 205]
Verse 4.55.22 < [Chapter 55]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)