Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śuṃbhāsuramahādaityadāraṇāyātavikrame”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śuṃbhāsuramahādaityadāraṇāyātavikrame”—
- śumbhāsu -
-
śumbhā (noun, feminine)[locative plural]
- rama -
-
rama (noun, masculine)[compound], [vocative single]rama (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ram (verb class 1)[imperative active second single]
- hādai -
-
hāda (noun, masculine)[compound], [vocative single]hāda (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- etya -
-
etya (indeclinable)[indeclinable]
- dāraṇāyā -
-
dāraṇa (noun, masculine)[dative single]dāraṇa (noun, neuter)[dative single]
- āta -
-
√at (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- vikrame -
-
vikrama (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Shumbha, Rama, Hada, Etya, Darana, Vikrama
Alternative transliteration: shumbhasuramahadaityadaranayatavikrame, sumbhasuramahadaityadaranayatavikrame, [Devanagari/Hindi] शुंभासुरमहादैत्यदारणायातविक्रमे, [Bengali] শুংভাসুরমহাদৈত্যদারণাযাতবিক্রমে, [Gujarati] શુંભાસુરમહાદૈત્યદારણાયાતવિક્રમે, [Kannada] ಶುಂಭಾಸುರಮಹಾದೈತ್ಯದಾರಣಾಯಾತವಿಕ್ರಮೇ, [Malayalam] ശുംഭാസുരമഹാദൈത്യദാരണായാതവിക്രമേ, [Telugu] శుంభాసురమహాదైత్యదారణాయాతవిక్రమే
Sanskrit References
“śuṃbhāsuramahādaityadāraṇāyātavikrame” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.186.31 < [Chapter 186]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)