Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śrāvaṇāmukheṣvanuśrāvya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śrāvaṇāmukheṣvanuśrāvya”—
- śrāvaṇām -
-
śrāvaṇā (noun, feminine)[accusative single]
- ukheṣva -
-
ukha (noun, masculine)[locative plural]
- anu -
-
anu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]anu (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]anu (noun, masculine)[compound], [adverb]anu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]anu (noun, feminine)[compound], [adverb]
- śrāvya -
-
śrāvya (noun, masculine)[compound], [vocative single]śrāvya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śru -> śrāvya (participle, masculine)[compound from √śru]√śru -> śrāvya (participle, neuter)[compound from √śru]√śru -> śrāvya (absolutive)[absolutive from √śru]√śru -> śrāvya (participle, masculine)[vocative single from √śru]√śru -> śrāvya (participle, neuter)[vocative single from √śru]
Extracted glossary definitions: Shravana, Ukha, Anu, Shravya
Alternative transliteration: shravanamukheshvanushravya, sravanamukhesvanusravya, [Devanagari/Hindi] श्रावणामुखेष्वनुश्राव्य, [Bengali] শ্রাবণামুখেষ্বনুশ্রাব্য, [Gujarati] શ્રાવણામુખેષ્વનુશ્રાવ્ય, [Kannada] ಶ್ರಾವಣಾಮುಖೇಷ್ವನುಶ್ರಾವ್ಯ, [Malayalam] ശ്രാവണാമുഖേഷ്വനുശ്രാവ്യ, [Telugu] శ్రావణాముఖేష్వనుశ్రావ్య
Sanskrit References
“śrāvaṇāmukheṣvanuśrāvya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)