Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śiṣyeṇāpi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śiṣyeṇāpi”—
- śiṣyeṇā -
-
śiṣya (noun, masculine)[instrumental single]śiṣya (noun, neuter)[instrumental single]√śās -> śiṣya (participle, masculine)[instrumental single from √śās class 2 verb]√śās -> śiṣya (participle, neuter)[instrumental single from √śās class 2 verb]√śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)[instrumental single from √śiṣ class 10 verb]√śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)[instrumental single from √śiṣ class 10 verb]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Shishya, Api
Alternative transliteration: shishyenapi, sisyenapi, [Devanagari/Hindi] शिष्येणापि, [Bengali] শিষ্যেণাপি, [Gujarati] શિષ્યેણાપિ, [Kannada] ಶಿಷ್ಯೇಣಾಪಿ, [Malayalam] ശിഷ്യേണാപി, [Telugu] శిష్యేణాపి
Sanskrit References
“śiṣyeṇāpi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.259.72 < [Chapter 259]
Verse 6.1.253.11 < [Chapter 253]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)