Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śatamiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śatamiti”—
- śatam -
-
śata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śatā (noun, feminine)[adverb]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Shata, Iti
Alternative transliteration: shatamiti, satamiti, [Devanagari/Hindi] शतमिति, [Bengali] শতমিতি, [Gujarati] શતમિતિ, [Kannada] ಶತಮಿತಿ, [Malayalam] ശതമിതി, [Telugu] శతమితి
Sanskrit References
“śatamiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.152.64 < [Chapter 152]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.19 < [Book 2]
Verse 6.4.2.9 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.3.1.34 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 14.9.4.26 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)