Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śabale”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śabale”—
- śabale -
-
śabala (noun, masculine)[locative single]śabala (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]śabalā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Shabala
Alternative transliteration: shabale, sabale, [Devanagari/Hindi] शबले, [Bengali] শবলে, [Gujarati] શબલે, [Kannada] ಶಬಲೇ, [Malayalam] ശബലേ, [Telugu] శబలే
Sanskrit References
“śabale” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.26.17 < [Chapter XXVI]
Verse 5.69.5 < [Chapter LXIX]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.523.55 < [Chapter 523]
Verse 2.264.95 < [Chapter 264]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.4.7 < [Chapter 4]
Verse 5.26.18 < [Chapter 26]
Verse 5.69.5 < [Chapter 69]
Verse 24.35 < [Chapter 24 - rohiṇīyogādhyāyaḥ [rohiṇīyoga-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)