Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śārdūlaskandhasadṛśadṛḍhaskandhau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śārdūlaskandhasadṛśadṛḍhaskandhau”—
- śārdūla -
-
śārdūla (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- skandha -
-
skandha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sadṛśa -
-
sadṛśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]sadṛśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dṛḍhaskandhau -
-
dṛḍhaskandha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Shardula, Skandha, Sadrisha, Dridhaskandha
Alternative transliteration: shardulaskandhasadrishadridhaskandhau, sardulaskandhasadrsadrdhaskandhau, [Devanagari/Hindi] शार्दूलस्कन्धसदृशदृढस्कन्धौ, [Bengali] শার্দূলস্কন্ধসদৃশদৃঢস্কন্ধৌ, [Gujarati] શાર્દૂલસ્કન્ધસદૃશદૃઢસ્કન્ધૌ, [Kannada] ಶಾರ್ದೂಲಸ್ಕನ್ಧಸದೃಶದೃಢಸ್ಕನ್ಧೌ, [Malayalam] ശാര്ദൂലസ്കന്ധസദൃശദൃഢസ്കന്ധൌ, [Telugu] శార్దూలస్కన్ధసదృశదృఢస్కన్ధౌ
Sanskrit References
“śārdūlaskandhasadṛśadṛḍhaskandhau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.79.32 < [Chapter 79]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)