Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāpādbhujagānmokṣayiṣyati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāpādbhujagānmokṣayiṣyati”—
- śāpād -
-
śāpa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- bhujagān -
-
bhujaga (noun, masculine)[adverb], [accusative plural], [ablative single]bhujaga (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- mokṣayiṣyati -
-
√mokṣ -> mokṣayiṣyat (participle, masculine)[locative single from √mokṣ class 10 verb]√mokṣ -> mokṣayiṣyat (participle, neuter)[locative single from √mokṣ class 10 verb]√mokṣ (verb class 10)[future active third single]
Extracted glossary definitions: Shapa, Bhujaga, Mokshayishyat
Alternative transliteration: shapadbhujaganmokshayishyati, sapadbhujaganmoksayisyati, [Devanagari/Hindi] शापाद्भुजगान्मोक्षयिष्यति, [Bengali] শাপাদ্ভুজগান্মোক্ষযিষ্যতি, [Gujarati] શાપાદ્ભુજગાન્મોક્ષયિષ્યતિ, [Kannada] ಶಾಪಾದ್ಭುಜಗಾನ್ಮೋಕ್ಷಯಿಷ್ಯತಿ, [Malayalam] ശാപാദ്ഭുജഗാന്മോക്ഷയിഷ്യതി, [Telugu] శాపాద్భుజగాన్మోక్షయిష్యతి
Sanskrit References
“śāpādbhujagānmokṣayiṣyati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.49.13 < [Chapter 49]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)