Analysis of “īrṣyāmātsaryamalasaṃśodhanāya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “īrṣyāmātsaryamalasaṃśodhanāya”—

  • īrṣyām -
  • īrṣyā (noun, feminine)
    [accusative single]
    īrṣ -> īrṣyā (participle, feminine)
    [accusative single from √īrṣ class 1 verb]
  • āt -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • saryam -
  • sarya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • alasaṃ -
  • alasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    alasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    alasā (noun, feminine)
    [adverb]
    alas (noun, masculine)
    [accusative single]
    las (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • śodhanāya -
  • śodhana (noun, masculine)
    [dative single]
    śodhana (noun, neuter)
    [dative single]

Extracted glossary definitions: Irshya, Sarya, Alas, Alasa, Shodhana

Alternative transliteration: irshyamatsaryamalasamshodhanaya, irsyamatsaryamalasamsodhanaya, [Devanagari/Hindi] ईर्ष्यामात्सर्यमलसंशोधनाय, [Bengali] ঈর্ষ্যামাত্সর্যমলসংশোধনায, [Gujarati] ઈર્ષ્યામાત્સર્યમલસંશોધનાય, [Kannada] ಈರ್ಷ್ಯಾಮಾತ್ಸರ್ಯಮಲಸಂಶೋಧನಾಯ, [Malayalam] ഈര്ഷ്യാമാത്സര്യമലസംശോധനായ, [Telugu] ఈర్ష్యామాత్సర్యమలసంశోధనాయ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: