Analysis of “ātmatattvādyaśaktānāmātmanāmakṛtātmanām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ātmatattvādyaśaktānāmātmanāmakṛtātmanām”—

  • ātmatattvād -
  • ātmatattva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ya -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • aśaktānām -
  • aśakta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    aśakta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    aśaktā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ātmanām -
  • ātman (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • akṛtātmanām -
  • akṛtātman (noun, masculine)
    [genitive plural]
    akṛtātman (noun, neuter)
    [genitive plural]
    akṛtātmanā (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Atmatattva, Ashakta, Atman, Akritatman, Akritatmana

Alternative transliteration: atmatattvadyashaktanamatmanamakritatmanam, atmatattvadyasaktanamatmanamakrtatmanam, [Devanagari/Hindi] आत्मतत्त्वाद्यशक्तानामात्मनामकृतात्मनाम्, [Bengali] আত্মতত্ত্বাদ্যশক্তানামাত্মনামকৃতাত্মনাম্, [Gujarati] આત્મતત્ત્વાદ્યશક્તાનામાત્મનામકૃતાત્મનામ્, [Kannada] ಆತ್ಮತತ್ತ್ವಾದ್ಯಶಕ್ತಾನಾಮಾತ್ಮನಾಮಕೃತಾತ್ಮನಾಮ್, [Malayalam] ആത്മതത്ത്വാദ്യശക്താനാമാത്മനാമകൃതാത്മനാമ്, [Telugu] ఆత్మతత్త్వాద్యశక్తానామాత్మనామకృతాత్మనామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: