Analysis of “ālokalāñchitābhoge”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ālokalāñchitābhoge”—

  • āloka -
  • āloka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • lāñchitā -
  • lāñchita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lāñchita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    lāñchitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    lāñch -> lāñchita (participle, masculine)
    [vocative single from √lāñch class 1 verb]
    lāñch -> lāñchita (participle, neuter)
    [vocative single from √lāñch class 1 verb]
    lāñch -> lāñchitā (participle, feminine)
    [nominative single from √lāñch class 1 verb]
    lāñch (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • abhoge -
  • abhoga (noun, masculine)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Aloka, Lanchita, Abhoga

Alternative transliteration: alokalanchitabhoge, [Devanagari/Hindi] आलोकलाञ्छिताभोगे, [Bengali] আলোকলাঞ্ছিতাভোগে, [Gujarati] આલોકલાઞ્છિતાભોગે, [Kannada] ಆಲೋಕಲಾಞ್ಛಿತಾಭೋಗೇ, [Malayalam] ആലോകലാഞ്ഛിതാഭോഗേ, [Telugu] ఆలోకలాఞ్ఛితాభోగే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: