Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āhnikakarmikapārthivarājāna”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āhnikakarmikapārthivarājāna”—
- āhnika -
-
āhnika (noun, masculine)[compound], [vocative single]āhnika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- karmika -
-
karmika (noun, masculine)[compound], [vocative single]karmika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pārthiva -
-
pārthiva (noun, masculine)[compound], [vocative single]pārthiva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rājāna -
-
rājāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]rājāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ahnika, Karmika, Parthiva, Rajana
Alternative transliteration: ahnikakarmikaparthivarajana, [Devanagari/Hindi] आह्निककर्मिकपार्थिवराजान, [Bengali] আহ্নিককর্মিকপার্থিবরাজান, [Gujarati] આહ્નિકકર્મિકપાર્થિવરાજાન, [Kannada] ಆಹ್ನಿಕಕರ್ಮಿಕಪಾರ್ಥಿವರಾಜಾನ, [Malayalam] ആഹ്നികകര്മികപാര്ഥിവരാജാന, [Telugu] ఆహ్నికకర్మికపార్థివరాజాన
Sanskrit References
“āhnikakarmikapārthivarājāna” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 26.1 < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)