Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ādeyavākya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ādeyavākya”—
- ādeya -
-
ādeya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ādeya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vākya -
-
vākya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vac -> vākya (participle, masculine)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vac -> vākya (participle, neuter)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vak -> vākya (participle, masculine)[vocative single from √vak class 1 verb]√vak -> vākya (participle, neuter)[vocative single from √vak class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Adeya, Vakya
Alternative transliteration: adeyavakya, [Devanagari/Hindi] आदेयवाक्य, [Bengali] আদেযবাক্য, [Gujarati] આદેયવાક્ય, [Kannada] ಆದೇಯವಾಕ್ಯ, [Malayalam] ആദേയവാക്യ, [Telugu] ఆదేయవాక్య
Sanskrit References
“ādeyavākya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.4.12 < [Chapter IV]
Verse 6.87.42 < [Chapter LXXXVII]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 6.4.14 < [Chapter 4]
Verse 6.91.42 < [Chapter 91]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)