Tattvartha Sutra (with commentary)

by Vijay K. Jain | 2018 | 130,587 words | ISBN-10: 8193272625 | ISBN-13: 9788193272626

This page describes time required for movement without bend which is verse 2.29 of the English translation of the Tattvartha Sutra which represents the essentials of Jainism and Jain dharma and deals with the basics on Karma, Cosmology, Ethics, Celestial beings and Liberation. The Tattvarthasutra is authorative among both Digambara and Shvetambara. This is verse 29 of the chapter Category of the Living and includes an extensive commentary.

Verse 2.29 - Time required for movement without bend

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of Tattvartha sūtra 2.29:

एकसमयाऽविग्रहा ॥ २.२९ ॥

ekasamayā'vigrahā || 2.29 ||

Movement without a bend is for one instant (samaya). (29)

Hindi Anvayarth:

अन्वयार्थ: [अविग्रहा] मोड़ रहित गति [एकसमया] एक समय मात्र ही होती है अर्थात् उसमें एक समय ही लगता है।

Anvayartha: [avigraha] moda़ rahita gati [ekasamaya] eka samaya matra hi hoti hai arthat usamem eka samaya hi lagata hai |

Explanation in English from Ācārya Pūjyapāda’s Sarvārthasiddhi:

The time limit for movement with the bend has been mentioned. How much time is required for movement without the bend?

That movement that takes one instant is ‘ekasamayā’. The movement without a bend is ‘avigraha’. The soul and the matter impelled by movement takes only one instant even to reach the end of the universe, if there be no impediment–vyāghāta.

Like what you read? Consider supporting this website: