Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.5.129; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 2.5.129
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
फल्गु-वैराग्य-निर्दग्धाः शुष्क-ज्ञानाश् च हैतुकाः ।
मीमांसका विशेषेण भक्त्यास्वाद-बहिर्मुखाः ॥२.५.१२९॥phalgu-vairāgya-nirdagdhāḥ śuṣka-jñānāś ca haitukāḥ |
mīmāṃsakā viśeṣeṇa bhaktyāsvāda-bahirmukhāḥ ||2.5.129||
English translation
“Those whose bhakti has been completely burned up by false renunciation, those who are dried-up jñānīs, those who are absorbed in logic and disputation, and particularly those who are mīmāṃsakas, are excluded from tasting bhakti.”