Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.1.357; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

मकरी-पत्र-भङ्गाढ्यं चित्रं पीत-सितारुणम् ।
तथा विशेषको’पि स्याद् अन्यद् ऊह्यं स्वयं बुधैः ॥२.१.३५७॥

makarī-patra-bhaṅgāḍhyaṃ citraṃ pīta-sitāruṇam |
tathā viśeṣako’pi syād anyad ūhyaṃ svayaṃ budhaiḥ
||2.1.357||

English translation

“The body tilaka (citram) is yellow, white and reddish, filled with pictures of makarīs. The forehead tilaka (viśeṣakha) is also yellow, white or red. Intelligent persons also modify these into other colors spontaneously.”

Like what you read? Consider supporting this website: